i-Proj.com » Приложения » Шарить это

Шарить это

Russian Slang 2 – заходить, бомбить, шарить, подтягиваться, сливаться (rus  sub) — Russian Progress

Шарить это выражение, которое произошло от английского слова "to share" и получило свое уникальное значение в разговорной речи. В контексте современного сленга, "шарить" означает разделять, понимать или быть в курсе чего-либо. Если кто-то говорит "я шарю это", они подразумевают, что они прекрасно понимают или знают о чем-то. Это выражение широко используется в неформальных разговорах и в онлайн-сообществах.

Например, представьте себе ситуацию, где группа людей обсуждает новый фильм, и один из них говорит: "Этот фильм настолько запутанный, я не шарю его". В этом контексте, он означает, что он не понимает фильм или не может следить за сюжетом.

Также, "шарить" может использоваться для выражения согласия или поддержки. Например, если кто-то говорит "Давай пойдем в новый ресторан, он классный", и другой человек отвечает "Да, я шарю это", это значит, что он согласен и поддерживает идею.

В целом, "шарить" является неформальным и разговорным выражением, которое используется для выражения понимания, согласия или поддержки в различных контекстах.

Частые вопросы

сленг понимать что-либо, разбираться в чём-либо ◆ В общем, размышления в правильном, плодотворном ключе, но заметно, что автор не шарит в клеточной и молекулярной биологии рака.
учим молодёжный сленг 18-ая часть. шарить происходит от слова шар. и обозначает засовывание специальных шаров в себе ванн.
ШАРИТЬ. Искон. Суф. производное от исчезнувшего шар — «шорох», того же корня (но с перегласовкой), что и шорох.
Шарить — понимать, разбираться в чём-либо.
Шарить, не шаришь – разбираться в чем-либо.
Комментарии (0)